終着駅 -- 鄧麗君
http://cafe.daum.net/loveteresa/1DYt/64
1976年9月21日 [With Love From..愛之世界]專輯
奥村チヨ 1971
作曲 浜圭介
作詞 千家和也
1
Wochiba-no mai'chi^lu teisyaba-wa
落葉の舞い散る停車場は
落叶飘舞散落的车站
Kanashi^yi ongna-no huki 'damali
悲しい女の吹きだまり
这是垃圾的场所 悲伤的女人聚集着
Dakara kyoh-mo hitoli asu-mo hitoli
だから今日もひとり明日もひとり
因此今天和又明天都
Namida-wo sute-ni ku^lu
涙を捨てにくる
女人会来流泪
Mahuyu-ni hadashi-wa ttumeta^karou
真冬に裸足は冷たかろう
在冬天也 赤脚可能很冷
Ohki^na nimotu-wa womota^karou
大きな荷物は重たかろう
大行李可能很重
Nanoni kyoh-mo hitoli asu-mo hitoli
なのに今日もひとり明日もひとり
但即使是 今天和明天 每日
Kako~kala nige^te ku^lu
過去から逃げてくる
悲伤的女人 逃离从过去到这里
Yichido hanashi^tara nido~to tukame^nai
一度離したら二度とつかめない
一旦他们离开了爱,他们不能抓住
Ai~to yiu na-no atatakai kokolo-no kagi-wa
愛という名のあたたかい心の鍵は
爱的名字是温暖心的关键
Saisyuu'lessya-ga tu^ku~tabini
最終列車が着く度に
在最后一列火车结束时
Yoku ni^ta ongna-ga wori^te ku^lu
よくにた女が降りてくる
破碎心的女人下来了
Soshite kyoh-mo hitoli asu-mo hitoli
そして今日もひとり明日もひとり
今天和明天 还有
Kako~kala nige^te ku^lu
過去から逃げてくる
她们逃离从过去
2
Kata da^ku yo'kaze-no nagusame-wa
肩抱く夜風のなぐさめは
夜空风吹着肩膀上的。
Wasure^lu dolyoku-no jyama~ni na^lu
忘れる努力の邪魔になる
成为忘记努力的障碍
Dakara kyoh-mo hitoli asu-mo hitoli
だから今日もひとり明日もひとり
但即使是今天和明天也是如此
Kako~kara nige^te ku^lu
過去から逃げてくる
心破碎的女人逃离过去
Yichido hanashi^tala nido~to tukame^nai
一度離したら二度とつかめない
一旦离开它永远不会回来
Ai~to yiu na-no atatakai kokolo-no kagi-wa
愛という名のあたたかい心の鍵は
名字是爱它是温暖的心的钥匙
Saisyuu'lessya-ga tu^ku~tabini
最終列車が着く度に
最后的火车arive这么多次
Yoku ni^ta ongna-ga wori^te ku^lu
よくにた女が降りてくる
同样的女士们下来
Soshite kyoh-mo hitoli asu-mo hitoli
そして今日もひとり明日もひとり
还有今天和明天
Kako~kala nige^te ku^lu
過去から逃げてくる
逃离过去
Soshite kyoh-mo hitoli asu-mo hitoli
そして今日もひとり明日もひとり
还有今天和明天
Kako~kala nige^te ku^lu
過去から逃げてくる
破碎心的女人逃离过去
0コメント