https://www.youtube.com/watch?v=DQqcv9tCt-g&list=PLhSJUP9dZvfk3CUX39NKNBGM_vEPZHHjz&index=50
曲 川口真
詞 ちあき哲也
1
Waka^tte~yima^shita kou na^lu koto-wa
わっかていました こんなることは
Sugu~ni kire^lu denwa-ga tudu^ki hajime^te
すぐに切れる電話 が つづきはじめて
挂断了电话,却忽然想起还有些什么话要跟你说。
Migoto~ni hurumau ongna~de yita^ra
みごとにふるまう 女でいたら
刚才还在装成一个伶俐潇洒的女人,
Hitoli womoi tume^zu~ni koe^te~mi^ta deshyo
一人思いつめずに こえてみたでしょ
未曾深思熟虑,就跟你说准备离开你,
Tabi'gitaku shi^lanai mama
旅仕度知らないまま
独自一人去旅游。
Kongya-mo anata-wa sono hito-to
今夜もあなたは そのひとと
今晚的你一定还在跟那个人呆在一起。
Soto-wa kajikamu kogalashi
そとは かちかむこがらしが
窗外吹起了凛冽的寒风,
Hoshii kotoba-ga de^te ki^maseng
欲しい ことばが 出てきません
想要说的话,此刻却难以开口,
Wumaku kotoba-ga de^te ki^maseng
うまく ことばが 出てきません
甜蜜的话,此刻却难以启齿。
2
Angna~ni wosore^ta hi-ga ki^te mireba
あんなにおそれた 日がきてみれば
期盼多时的那一天,真的在今天来临,
Are^lu~hazu-no kokolo-wa nazeka wodayaka
荒れるはずの心は なぜかおだやか
为何恍惚不定的心此刻却变得如此平静。
Woyasumi~nasai-to akali-wo keshi^te soshite sa^tte yu^ki masu
お休みなさいと 灯りを消して そしてさってゆきます
说一句晚安,关上灯,你就这么离我而去,再也没有回头。
Wushiro-mo mi^nai~de anata~koso syuh 'chyaku 'yeki
後 もみないで あなたこそ 終着駅
难道这就是你描绘的那个爱的结局?
Maboroshi kai^te yi^ta~nodesu
まぼろし描いて いたのてす
Kurai tegami-ni na^li~mashi^ta
暗い手紙 に なりました
一切的思绪变成一封灰暗的信。
Yiyie watashi-wa kaki^ta~katta
いいえ 私 は書きたかった
不,我还想再写些什么,
Datte watashi-wa kaki^ta~katta
だって 私は 書 きたかった
对,我还想再写些什么…
3
Ninen' han najing^da machi
二年半 なじんだ街
两年半来,早已熟悉的这条街,
Namida-wa sunao^na mono-desu~ne
涙は素直はなものですね
泪水似乎成了习以为常的东西。
Kokode hito'koto soe-masuga
ここで ひとこと 添 えますが
再添上一句话吧:
Dou~zo watashi-wo saga^sa-nai~de
どうぞ 私を さがさないで
哎,请别再找我了,
nido~to watashi-wo saga^sa-nai~de
にどと 私を さがさないで
请别再来找我了。
0コメント