Midnight Requiem

https://www.youtube.com/watch?v=moW3TPbuPrM&index=25&list=PLEjgVKZFF1hvv8Dgwq8tluvmY-miU1hFT

1985 『愛 人』 作曲 川口眞 作詞 林眞理子 1 愛し合う振りは もうしない程 Aishiau~huli-wa mou shinai~hodo 時光已到盡頭 程度 我們 あなたと私に 時は流れた Anata-to watashi-ni toki-wa nagareta 無法假裝再相愛下 去(與上句倒裝) 明け方までの まどろみさえも Akegata~made-no madolomi~sae-mo 甚至到天快亮的微睡狀態 私は私の 夢を見る Watashi-wa watashi-no yume-wo milu 我也做自己的夢 男がいて 女がいて Otoko-ga yite ongna-ga yite 有男也有女 時々は 優しい生きものになる Tokidoki-wa yasashii yikimono-ni nalu 他們有時成為 優雅的生物 それだけでいい それだけでいいの Sore~dake-de yiyi sore~dake-de yiyi~no 那樣就好 正是我所要的 本当よ あなたに 溺れてやしない Hontoh~yo anata-ni oborete~ya shi^nai 真的我並非無理性地愛上妳 2 微かに漂う ディオリッシモ Kasuka~ni tadayou Diorissimo 空氣中微漂盪著Diorissimo牌的香水味 今さら私は 咎めはしない Yimasala watashi-wa togame~wa shi^nai 我不會再責怪妳 ワインの銘柄 選ぶように Wine^no meigala yelabu~yoh~ni 今夜我請妳來 今夜のあなたを 呼び出した Konya-no anata-wo yobi'dashita 就像挑選某種品牌的 酒一樣(與上句倒裝) 見つめあって 絡みあって Mitume atte kalami atte 互相凝視一下 就糾葛起來 その時は 悲しい生きものになる Sono toki-wa kanashii yikimono-ni nalu 那時 我們就成為悲哀的生物了 それだけでいい それだけでいいの Sore~dakede yiyi sore~dakede yiyi~no 那樣就好 正是我所要的 本当に あなたを 信じてやしない Hontoh~ni anata-wo shinjite~ya shi^nai 真的 我無法相 信妳 男がいて 女がいて Otoko-ga yite ongna-ga yite 有男也有女 時々は 優しい生きものになる Tokidoki-wa yasashii yikimono-ni nalu 他們有時成為優雅的生物 それだけでいい それだけでいいの Sore~dake-de yiyi sore~dake-de yiyi~no 那樣就好 正是我所要的 本当よ あなたに 溺れてやしない Hontoh~yo anata-ni oborete~ya shi^nai 真的 我並非無理性地愛上妳  

东方之珠 邓丽君

0コメント

  • 1000 / 1000