あなたと共に生きてゆく


1993 鄧麗君在日本發行的最後一張單曲 ZARD (阪井泉水 ) 詞:阪井泉水-Sakai Izumi 1967~ 2007 曲:織田哲郎 http://blog.xuite.net/tihiro102/twblog/120395415-あなたと共に生きてゆく%2F鄧麗君 hidamali-no naka-de te-o tunai^de alui^ta 陽だまりの中で 手をつないで歩いた 陽光普照之中 手牽手走過 itumo-to onaji machi^nami kyo-wa kagayai^te mie^lu いつもと同じ街並 今日は輝いて見える 跟往常相同的街道 今天看起來格外閃耀發光 saiking namida-moroi haha-niwa korekala 最近 涙もろい 母には これから 最近 流淚脆弱的母親 shimpai kake^taku nai-wa mimamo^tte yasashiku 心配かけたくないわ 見守って 優しく 從現在開始 不用再擔心了 溫柔地守護著 anata-to tomoni ikite^yuku chisa^na shiawase dakishime あなたと共に生きてゆく 小さな幸福 抱きしめ 與你共同生活下去(共度今生) 緊緊擁抱小小的幸福 setu^nai itami sae-mo wakachi^aelu kala 切ない 痛みさえも 分かち合えるから 就算有 難過 痛苦 也要彼此分擔 anata-to tomo-ni ikite^yuku あなたと共に生きてゆく 與你共同生活下去(共度今生) ima-wa dare yoli-mo kokolo^zuyoi 今は誰よりも 心強い 現在 比誰都有信心 愛過 傷害過 的事情 aishi^te kizu^tuku-koto obiete^ta hi-wa moh toh^I 愛して 傷つくこと おびえてた日はもう遠い 曾經害怕過的日子已經遠去 shizuka-ni toki-wa naga^le 静かに時間は流れ 時間靜靜地流逝著 kodoku-ni naite^ta hi^bi anata-to dea^tta 孤独に泣いてた日々 あなたと出会った 從前孤獨哭泣的我 與你邂逅後 ongna toshite-no shiawase hajimete shi^tta-no watashi 女としての幸せ 始めて知ったの私 首次慶幸且知道 身為女性多麼的幸福 huam-ni yurelu koto-mo namure^nu yolu-mo alu 不安に揺れることも 眠れぬ夜もある 有不安 猶豫的事情 也有失眠的夜晚 ﹒ saikou-no stage -ni shite jinsei-no kkineg^bi 最高のステージにして 人生の記念日 共同踏上最高境界的舞台 成為人生的紀念日 ﹒ anata-to tomoni ikite^yuku chisa-na yume-o daki^shime-te あなたと共に 生きてゆく 小さな夢を抱きしめて 與你共同生活下去(共度今生) 緊緊擁抱小小的夢想 tashika-na ai shingji^te kirei-ni nalitai 確かな愛 信じて 綺麗になりたい 相信確切的愛情 但願變得美麗 anata-to tomoni ikite^yuku あなたと共に生きてゆく 與你共同生活下去(共度今生) ima-wa moh nani-mo mayowa^nai-wa 今は何も迷わないわ 現在 什麼都不會迷惘了 tabidatu haruka^na michi 旅立つ遥かな道 啟程的遙遠道路 hutali-nala nolikoe rare^lu kisetu-ga sugi^satte-mo 二人なら 乗り越えられる 季節が過ぎ去っても・・・・ 要是兩個人的話,就能越過 即使季節過去﹒﹒ hutali-nala nolikoe rare^lu kisetu-ga sugi^satte-mo 二人なら 乗り越えられる 季節が過ぎ去っても・・・・ 要是兩個人的話,就能越過 即使季節過去﹒﹒  

东方之珠 邓丽君

0コメント

  • 1000 / 1000