白いアマリリス

1983 [旅人]專輯, (白色的孤挺花): 愛的箴言 羅大佑1982 作曲 羅大佑 羽岡仁(Haneoka Jin) 作詞 覚 えて いるかしら Woboete yilu~kashira 你是否还记得吗 はじめて あなたに Hajime^te anata-ni 第一次 被你邀约到公园里 誘われた公園で 摘んだ 白い花 Sasoware^ta kouen-de tung^da shiroi hana 你摘了一朵白色的花瓣 私の長い髪に 花びらを飾る Watashi-no nagai kami-ni hanabira-wo kazalu 插在我长发里 手のひらの 温もりが 今も暖かい Tenohira-no nukumoli-ga yima~mo atatkai 到现在还能感觉到你手掌心的温暖 夢のように過ぎてゆく時の流れに Yume-no yoh^ni sugi^te yuku toki-no nagare-ni 像做梦一样的过日子 时光就流走了 サヨナラだけを 残して消えた恋だけど Sayonara~dake-wo nokoshi^te kie^ta koi~dakedo 然而我俩的爱却消失了 只留下说声再见 今でも あなたにしか見えない私よ Yima~demo anata~ni shika mie^nai watashi~yo 如今 只有你能见到我 想い出に 咲く花よ Womoide~ni saku hana~yo 在我的回忆中所开的花是 白いアマリリス Shiroi Amaryllis 白色的孤挺花 春風吹く頃には Halu'kaze huku kolo~niwa 当春风吹拂时 この街離れて Kono machi hanare^te 我将离开这个城镇 何処か知らない街を 探して行きます Doko~ka shira^nai machi-wo sagashi^te yuki~masu 去寻找不知悉地方的城镇 忘れる事など とても 出来ないでしょう Wasure^lu koto~nado totemo deki^nai~desho 我将无法忘怀我俩的恋情 あなたの愛いつまでも 大切 にしたい Anata-no ai yitu~made~mo taisetu~ni shi^tai 我要永远珍惜你的爱 誰にも知られずに 私の心で Dare~nimo shirre^zu~ ni watashi-no kokoro de 在我的心里 没有让任何人来通知我 涙ぐむ 白い花 Namida~gumu shiroi hana 泪眼婆娑的白色花朵 愛のアマリリス Ai-no Amaryllis 是爱的孤挺花 

东方之珠 邓丽君

0コメント

  • 1000 / 1000