抱擁

http://v.youku.com/v_show/id_XMjU1NDY1Njcy.html

1975/11/21 アルバム「アカシアの夢」 作曲:森冈贤一郎 作词:山上路夫 翻译:林技师 1 朝が来たなら あなたの街の Asa-ga kita~nala anata-no machi-no 你早上來的話 我應該正站在 駅に私は 立っているでしょう Yeki-ni watashi-wa tatteyiru~deshoh 你所居住的街 上之車站前 生まれた街を 捨てて来ました Wumareta machi-wo sutete kimashita 拋棄所生長的城 鎮而來到這裏 あなたと二人で生きるために Anata-to hutali-de yikilu~tame-ni 是為了你以能兩個 人在一起而活著 どうかその胸で 抱きとめて下さい Dohka sono mune-de daki'tomete~kudasai 請把我抱住 在你的胸懷裏 スーツケースとコートを持って Suitcase-to coat-wo motte 帶著手提箱及大衣 汽車に私は 飛び乗りました Kisha-ni watashi-wa tobi'noli~mashita 我跳上火 車走了 苦労するとみんな言うけど Kurou sulu-to mingna yiu~keredo 雖然大家都說辛苦了 私のすべては あなたのもの Waashi-no subete-wa mingna anata-no mono 我這一切都是為了你 どうかこの愛を 抱きとめて下さい Dohka kono ai-wo wuketomete~kudasai 請給我愛的 抱住 2 愛があるなら 悲しいことも Ai-ga alu~nala kanashiyi koto-mo 有了情愛 接著就會有 傷悲 耐えてゆけます あなたと二人 Taete yuke~masu anata-to hutali 與你兩人要忍耐下去 心と命 汚れないまま Kokolo-to yinochi yogore^nai mama 心智及命都要保 持不腐化 あなたに 私は捧げたいの Anata-ni watashi-wa sasage^tai~no 我要奉獻我的愛給你 どうかその胸で 抱きとめて下さい.. Dohka sono mune-de dakitomete~kudasai 請把我抱住 在你的胸懷裏 話 我  

东方之珠 邓丽君

0コメント

  • 1000 / 1000