作曲:三木たかし 
作詞:荒木とよひさ
 
1
 
ワインカラーに染めてる 暮れなずむこの都会の
Wine color - ni sometelu kure^nazumu  kono mach-no
在這太陽依依不落 天邊上渲染著 葡萄酒紅色的都市裏(倒裝句)
太陽依依  都市被染著葡萄酒紅色地
 
どこかであなたも住んでいるはず きっと誰かと
Dokoka-de anata-mo sungde ilu-hazu kitto dareka-to
 你應該也是在某處 一定和某人住在一起 
 
めぐり逢いそして別れ    涙も枯れたいまは
meguli^ai soshite wakale namida-mo kareta  ima-wa
相逢旋即又分手 如今淚水已也流乾 
 
悲しみそれさえ懐かしくなる 愛の面影
kanashimi sore-sae natsukashiku^nalu ai-no omo^kage
愛的身影上 傷悲甚至竟變成了懷念(倒裝句) 
 
季節がひとつ変わるたびに 
kisetsu-ga  hitotsu kawalu tabi-ni 
每當季節一個個在更迭 著時
 
誰かと   遊びの恋をしてみるけど 
dareka-to  asobi-no koi-wo  shite^milu-kedo 
 你也和某人在 試圖玩著愛情的遊戲 但 
 
わたしは まだ愛してる あなたのことだけを
watashi-wa  mada ai^shitelu anata-no koto-dake-wo
只有我仍在 愛著你
 
まだ愛してる せつないくらい
mada ai^shitelu  setsunai-kurai
愛著你 卻换來幾乎心碎 
 
2
 
硝子窓のむこうには しあわせそうなふたり
galasu^mado-no mukoh-niwa shiawase^souna hutali
在那裡越著玻璃窗    看到戀人兩們幸福的樣子
 
眩しいぐらいに若さふりまき 語り合ってる
Mabushi^i-gulai-ni  wakasa  huli^maki  katali^attelu
他們散佈著幾乎眩眼的青春 而不斷地交談 
 
季節が人の心の中     変えても
kisetsu-ga hito-no kokolo-no naka kaete-mo
季節在人們的心中更迭也好 
 
並木の様子変えてみても 
namiki-no yousu kaete^mite-mo 
林蔭大道樹葉試著更迭也罷 
 
わたしは  まだ信じてる あの日の愛だけは
watashi-wa  mada shinjitelu ano-hi-no ai dake-wa
只有我仍堅信 著那一日的愛
 
まだ  信じてる いじらしいほど
mada shinjitelu yijirashii-hodo
癡信到令人心疼的地步 
 
まだ愛してる あなたのことだけを
Mada ai^shielu anata-no  koto dake-wo
只有我仍在愛著你 
 
まだ愛してる せつないくらい
mada ai^shitelu setsu-nai  kurai
愛著你 卻换來幾乎心碎  
东方之珠 邓丽君
0コメント