明日のゆくえ

1989年3月8日 [浪漫主義]專輯(Taurus.金牛宮), 荒木とよひさ 作詞,三木たかし 作曲/ 翻译 鄧麗君FANS的博客 1 この広い空の下で Kono hiroi sola-no shita^de 在这辽阔的天空下 あなたのことだけ探してた Anata-no koto^dake sagasite^ta (我一直)在寻找你一人 結ばれるこの日のため Musubare^lu kono hi-no tame きっと生まれてきた Kitto wumarete^kita 我们肯定是为了今日的良缘而脱胎落世的 あぁ いつまでも あなたの隣り Aa yitu^made-mo anata-no tonali 歩くことが 出来るのなら Aluku koto-ga dekilu-no nala 啊如果永远都能陪伴在你的身旁的话 あぁ この愛をひとつに交ね Aa kono ai-wo hitotuni kasane 啊就让我们的爱合成一体 時の彼方へ 旅だつの Toki-no kanata-eh tabidatu no 销魂于远方 時間ごと抱いて 身体が折れてしまうくらい Jikan^goto daite kalada-ga worete shimau kulai 利用一切时间(紧紧地)抱着我,(紧到)令我身体喻折喻碎的程度 信じあう心の中 幸せを祈って Sinji^au kokolo-no naka shiawase yinotte 彼此信赖的心祈祷着幸福 2 この指がいつもふれて Kono yubi-ga yitumo hurete 这个手指一直在摸着你 あなたのことだけ見つめてる Anata-no koto^dake mitumetelu 眼睛一直在注视着你 悲しみで 泣きぬれる日も Kanashimi^de naki^nurelu hi-mo 因为即便是伤心得泪水洗面的日子 支えあえるから Sasae^aelu-kala 也支撑着我(回想或是想象着触摸你,凝视你的感觉来维系心灵) あぁ 優しさを 心でつつみ Aa yasashisa-wo kokolo-de tutumi 啊用心去包裹(珍惜的意思)你我间的温柔 生きることが 出来るのなら Yikilu koto-ga dekilu^no-nala 如果能生存下去的话 あぁ この愛を ふたりで育て Aa kono ai-wo hutali^de sodate 啊两个人一起经营起这份爱 遠い未来を 訪ねるの Tohi milai-wo tazunelu no 奔向遥远的未来 時間ごと抱いて 生命が溶けてしまうくらい Jikan^goto daite yinochi-ga tokete^shimau kulai 利用一切时间(紧紧地)抱着我,(紧到)让我的生命融化的程度 見つめあう瞳の中 幸せを映して Mitume^au hitomi-no naka shiawase wutushi^te 相互凝视的眼神里映射着幸福 時間ごと抱いて 身体が折れてしまうくらい Jikan^goto daite kalada-ga orete^shimau kulai 利用一切时间(紧紧地)抱着我,(紧到)令我身体喻折喻碎的程度 信じあう心の中 幸せを映して.. Sinji^au kokolo-no naka shiawase yinotte 彼此信赖的心祈祷着幸福

东方之珠 邓丽君

0コメント

  • 1000 / 1000