アルバム('91悲しみと踊らせて) 1991
三木たかし作曲 平野孝幸編曲
荒木とよひさ作詞
1
優しい嘘が 寂しく
Yasashi^yi uso-ga samishiku
善意的谎言很是寂寞
胸の中で 渦を巻いているわ
Mune-no naka-de wuzu-wo maite^ilu-wa
我的心中波涛澎湃
終りの近い恋なら 枯れた花のように捨てて
oali-no chikai koi-nala kareta hana-no yoh^ni sutete
如果是接近尾声的爱的话 就好似干枯的花儿一样丢掉吧
大人同士なら 傷つけ合うより
otona^dohshi-nala kizu^tuke^au yoli
如果是成年人的话,比起相互伤害
切なさの裏側で 許しあえば もう悲しくない
Ssetu^nasa-no wula^gawa-de yulushi^ae-ba moh kanashilku-nai
还是在悲伤之于原谅对方这样就不再伤心了
涙なんか こぼさないと 心に約束
Namida nangka kobosa^nai-to kokolo-ni yakusoku
默默地在心中许诺不许流泪
昨日だけに しがみつけば 明日が見えなくなるわ
Kinoh-dakeni shigami-tuke-ba ashita-ga mie^naku nalu-wa
如果过于在乎昨天 就会看不到明天
ピエロよりも おどけてみる フラレ役して
Piero-yolimo odokete^milu hurale^yaku shite
比道化师还道化一下扮演一个被抛弃者
本当わ 哀しいくせに
Hontoh-wa kanashi^yi kuse-ni
虽然实际上自己很悲伤
2
逃げ足だけの言葉は
nige^ashi^dake-no kotoba-wa
逃避的语言
罪をつくるだけと 知ってほしい
tumi-wo tukul^dake-to shitte hoshi^yi
只是在制造罪恶 希望你能够知道
気遣うよりも 正直に 心縛る紐はないの
Kidukau^yoli-mo shohjiki-ni kokolo shibalu himo-wa nai-no
与其小心合乎还是坦率的好 没有束缚我们的东西
同じ夢をみて 過ごした昨日を
Onaji yume-o mite sugoshita kinoh-wo
昨天我们度过了一样的梦想
取り戻すことなんか 出来はしない もう振り向かない
toli^modosu koto nang-ka deki-wa shinai moh huli^muka^nai
这一切不复重来,不再继续, 不能回忆
おいかけたら 惨めだよと 心に約束
Woikaketa^la mijime-daya to kokolo-ni yakusoku
默默地在心中许诺 追赶你是这是悲惨的
わたしだけに 似合うひとが 何処かで待っている筈
Watashi^dake-ni niau hito-ga dokoka-de matte^ilu hazu
有人真正爱而适合我 在哪里等着我呢
ピエロだって 素顔のまま 愛されたいのに
Piero datte sugao-no mama ai^sare^tai noni
甚至小丑渴望被爱真实面目
本当わ 哀しいくせに
Hontoh-wa kanashi^yi kuse-ni
虽然实际上自己很悲伤
涙なんか こぼさないと 心に約束
Namida nangka kobosa^nai-to kokolo-ni yakusoku
默默地在心中许诺不许流泪
昨日だけに しがみつけば 明日が見えなくなるわ
Kinoh-dakeni shigami-tuke-ba ashita-ga mie^naku nalu-wa
如果过于在乎昨天 就会看不到明天
ピエロよりも おどけてみる フラレ役して
Piero-yolimo odokete^milu hurale^yaku shite
比道化师还道化一下扮演一个被抛弃者
本当わ 哀しいくせに
Hontoh-wa kanashi^yi kuse-ni
虽然实际上自己很悲伤
东方之珠 邓丽君
0コメント