https://www.youtube.com/watch?v=ZncZKUyniyA&index=9&list=PLqezOPDsttvs9d5MG2J3Odb7ALMi5xLQi
1980   演歌のメッセージ 
増位山 1977
作词   木未野奈  
作曲   徳久広司
翻译   林技师
1
 
Omise-no  tutome-wa  hajimete  dakedo
お店のつとめは はじめてだけど 
我第一次到此酒吧工作
Maki'san-no  shokai-de
真樹さんの 紹介で 
我是透过真树先生的介绍
Anata-no  tonali-ni  suwatta~no
あなたの隣に 座ったの 
而坐在你的邻座
Asobi  naretelu  hito  mitai
あそびなれてる 人みたい 
你看起来像一个习惯性饮酒的人
Bottle-no  namae-de  wakalu~noyo
ボトルの名前で わかるのよ
我可从酒瓶的标签得知
Songna ongna-no  hitoli 'got
そんな女の ひとりごと 
我是喃喃自语的那个女人
2
Kalada-ni  doku~dawa  tudukete  non^ja
身体に毒だわ つづけて飲んじゃ 
持续性的饮酒对身体有危害
Yumi'san-wa  konai~kedo
ユミさんは こないけど 
虽然ユミ小姐并不介意
Jyuji-ni  denwa-ga  hailu~wayo
10 時に電話が 入るわよ 
她 10 点时会打电话进来
Anata  wuta~demo  wutattara
あなた歌 でも 歌ったら 
你为何不唱一下歌
Sukoshi~wa  kimochi-mo  harelu^deshou
少しは気持ちも はれるでしょう 
如此你会稍微感觉舒服点
Songna  onna-no  hitoli 'goto
そんな女の ひとりごと 
我只是喃喃自语的那个女人
3
Kuluma-de  okulu~to  yiwareta  keredo
車 でおくると いわれたけれど 
虽然你告诉我要用车子送我回家
Nami'san-ni  shika' rarelu
奈美 さんに しかられる 
那我将被奈美小姐责怪 
Anata-no  wuwaki-wa  yuhmei~yo
あなたの浮気は 有名 よ 
你有花名在外
Gin-no  nioi-de  watashi~made
ジンのにおいで 私まで 
今夜你又打算用琴酒的气味
Yowaselu  tumoli~ne  konya  mata
酔わせるつもりね 今夜また 
来把我灌醉 ( 倒装句 )
Songna  ongna-no  hitoli 'goto
そんな女 の ひとりごと 
我只是喃喃自语的那个女人
4
Gray-no  sebiro-ni  lark-no  tabacco
グレーの背広に ラークのタバコ 
你穿着灰色的西装 带着云雀牌香烟
Mama'san-no  yii  hito~ne
ママさんの いい人ね 
你是妈妈桑的好顾客
Mi-no wue ' banashi-wo  shi^tai~kedo
身の上ばなしを したいけど 
你想要告诉我你的遭遇
Shibui  yegao-ni  dokoto  naku
渋い笑顔に どことなく 
却带着苦涩的笑容 让我觉得
Kanashii  mukashi-ga  alu  mitai
かなしい昔 が あるみたい 
你有悲伤的过去
Songna  ongna-no  hitoli'goto
そんな女 の ひとりごと 
我只是喃喃自语的那个女人
0コメント