そんな女のひとりごと

https://www.youtube.com/watch?v=ZncZKUyniyA&index=9&list=PLqezOPDsttvs9d5MG2J3Odb7ALMi5xLQi


1980 演歌のメッセージ 増位山 1977 作词 木未野奈 作曲 徳久広司 翻译 林技师 1 Omise-no tutome-wa hajimete dakedo お店のつとめは はじめてだけど 我第一次到此酒吧工作 Maki'san-no shokai-de 真樹さんの 紹介で 我是透过真树先生的介绍 Anata-no tonali-ni suwatta~no あなたの隣に 座ったの 而坐在你的邻座 Asobi naretelu hito mitai あそびなれてる 人みたい 你看起来像一个习惯性饮酒的人 Bottle-no namae-de wakalu~noyo ボトルの名前で わかるのよ 我可从酒瓶的标签得知 Songna ongna-no hitoli 'got そんな女の ひとりごと 我是喃喃自语的那个女人 2 Kalada-ni doku~dawa tudukete non^ja 身体に毒だわ つづけて飲んじゃ 持续性的饮酒对身体有危害 Yumi'san-wa konai~kedo ユミさんは こないけど 虽然ユミ小姐并不介意 Jyuji-ni denwa-ga hailu~wayo 10 時に電話が 入るわよ 她 10 点时会打电话进来 Anata wuta~demo wutattara あなた歌 でも 歌ったら 你为何不唱一下歌 Sukoshi~wa kimochi-mo harelu^deshou 少しは気持ちも はれるでしょう 如此你会稍微感觉舒服点 Songna onna-no hitoli 'goto そんな女の ひとりごと 我只是喃喃自语的那个女人 3 Kuluma-de okulu~to yiwareta keredo 車 でおくると いわれたけれど 虽然你告诉我要用车子送我回家 Nami'san-ni shika' rarelu 奈美 さんに しかられる 那我将被奈美小姐责怪 Anata-no wuwaki-wa yuhmei~yo あなたの浮気は 有名 よ 你有花名在外 Gin-no nioi-de watashi~made ジンのにおいで 私まで 今夜你又打算用琴酒的气味 Yowaselu tumoli~ne konya mata 酔わせるつもりね 今夜また 来把我灌醉 ( 倒装句 ) Songna ongna-no hitoli 'goto そんな女 の ひとりごと 我只是喃喃自语的那个女人 4 Gray-no sebiro-ni lark-no tabacco グレーの背広に ラークのタバコ 你穿着灰色的西装 带着云雀牌香烟 Mama'san-no yii hito~ne ママさんの いい人ね 你是妈妈桑的好顾客 Mi-no wue ' banashi-wo shi^tai~kedo 身の上ばなしを したいけど 你想要告诉我你的遭遇 Shibui yegao-ni dokoto naku 渋い笑顔に どことなく 却带着苦涩的笑容 让我觉得 Kanashii mukashi-ga alu mitai かなしい昔 が あるみたい 你有悲伤的过去 Songna ongna-no hitoli'goto そんな女 の ひとりごと 我只是喃喃自语的那个女人

东方之珠 邓丽君

0コメント

  • 1000 / 1000