浪花灯り

https://www.youtube.com/watch?v=VgyzkkzVV_A&list=PLhSJUP9dZvfk3CUX39NKNBGM_vEPZHHjz&index=6

1986

原唱  川中美幸 kawanaka miyuki)

作曲 岸本健介

作詞 吉岡治

翻譯:林技師

1

dale-o matu-yala aka^choochin-ga

誰を待つやら 赤ちょうちんが

紅色的燈籠不知在等 誰


aho-na kao shite yure^te ilu

あほな顔して 揺れている

一付傻樣的臉 在搖曳著 


ukale bayashi-no

浮かれ囃子の

興高采烈的祭典樂隊的 


doko-ga e^e neng iware^te-mo

どこがええねん 言われても

所謂的何處才好 


tuku-shi te ada-ni nalu-ya nashi

つくして仇に なるやなし

報了仇之後也無濟於事


angta-wa uchi-no naniwa^akali-ya halu^akali

あんたはうちの 浪花灯りや 春灯り

你那 之中的大阪燈光是春之光 


2

mushi-o huuji^te uwaki-no mushi-o

虫を封じて 浮気の虫を

對花心大少貼改正 行為符咒


lyou^te awase^lu hohzen^ji

両手合わせる 法善寺

在法善寺 兩手合掌


guchi- o narabe^te 

愚痴をならべて

並發發牢騷 


nalabe kilezu-ni naki^walai

並べきれずに 泣き笑い

不能處理 就又哭又笑 


nangbo-no mong-ya kuloh- nado

なんぼのもんや 苦労など

無論何事 都是辛苦啦 


angta-wa uchi-no naniwa^akali-ya koi^akali

あんたはうちの 浪花灯りや 恋灯り

你那之 中的大阪燈光是愛之光


3

hutali yose^te-mo ichi^nin^mae-ya

ふたり寄せても 一人前や

我倆靠在一起 成一人 


se^nobi shitat^te kili-ga nai

背のびしたって きりがない

伸直了腰 前面是無限的了 


nigoli mizu demo

にごり水でも

縱然是濁水


komang^jyako-sae ikite^yuku

こまんじゃこさえ 生きてゆく

就連小魚也能活下去


kibale-ba ituka yume-mo saku

気ばればいつか夢も咲く

加油喔 夢想總有一天達成 


angta-wa uchi-no naniwa^akali-ya halu^akali

あんたはうちの 浪花灯りや 春灯り

你那之中的大阪燈光是春之光




东方之珠 邓丽君

0コメント

  • 1000 / 1000